Официальный сайт Новосибирской Митрополии Русской Православной Церкви
По благословению Митрополита Новосибирского и Бердского НИКОДИМА

Вышел в свет комментированный перевод первых глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык

Вышел в свет комментированный перевод первых глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык

Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими Синодального отдела по благотворительности.

В июле 2018 года в Москве вышел в свет перевод первых трех глав Евангелия от Марка на русский жестовый язык (РЖЯ). Перевод осуществлен Институтом перевода Библии в партнерстве с Центром по работе с глухими и слабослышащими «Десница» при храме Всех святых, в земле Российской просиявших, в Новокосино г. Москвы, Координационным центром по работе с глухими, слепоглухими и слабослышащими Синодального отдела по церковной благотворительности и Общероссийской общественной организацией «Всероссийское общество глухих», сообщает сайт Диакония ru.

Первые результаты работы — перевод начальных глав Евангелия от Марка — представляются вниманию глухих и слабослышащих, для которых жестовый язык является родным и служит основным естественным каналом коммуникации (около 200 тысяч человек в России). 

Сегодня в Русской Православной Церкви на территории России действуют более 4000 церковных социальных учреждений, проектов и инициатив. В 57 церковных общинах в 53 городах России целенаправленно занимаются помощью глухим людям. В 9 церковных приходах опекают слепоглухих людей.

В Новосибирской Епархии проходят богослужения для глухих и слабослышащих, богослужения организованы в храме в честь Покрова Пресвятой Богородицы. Также работает воскресная школа. Община глухих и слабослышащих в Новосибирске действует более 10 лет, духовник общины протоиерей Александр Матрук, руководитель Николай Соколов . Опыт Новосибирской общины воцерковления глухих и слабослышащих стал примером для организации подобных общин в других епархиях Русской Православной Церкви.

Перевод публикуется в видеоформате на двух сайтах: на канале YouTube Института перевода Библии — с разбиением на смысловые отрывки для последующего использования в приложении для электронных мобильных устройств; и на канале «Десница» — с компоновкой по главам.

Видеоролики снабжены иллюстрациями, картами библейских мест и субтитрами с адаптированным русским текстом, созданным на основе обратного перевода с РЖЯ, а также аудиозаписью этого текста. Субтитры помогут неслышащим в понимании жестового перевода, связывая жесты с письменным текстом Евангелия. Аудиозапись будет полезна слышащим членам семей глухих и всем тем, кто пожелает погрузиться в библейский текст на языке жестов. Все эти дополнительные компоненты были включены в перевод по просьбам респондентов во время многочисленных апробаций, проводившихся в процессе реализации проекта в церковной и светской среде.

Каждая глава перевода на РЖЯ проходила многоступенчатую проверку — в процессе работы снимались четыре черновика видео. На всех этапах работы глухие участники проекта, высококлассные специалисты по русскому жестовому языку, создавали перевод и следили за сохранением его естественности, а слышащие богословы-библеисты проверяли его на точность соответствия смыслу текста-источника (древнегреческого Текста большинства, в свое время легшего в основу церковнославянского и Синодального переводов).

Перевод именуется комментированным, так как переводческая группа ставила перед собой задачу сделать его максимально эксплицитным. Кроме того, по мере продвижения проекта была осознана необходимость создать параллельно с переводом словарь библейских терминов, с разъяснением понятий, которые могут быть незнакомы зрителям. Публикация словаря станет следующим этапом проекта, — он будет размещен на видеоканале ИПБ в YouTube и станет частью приложения, которое в ближайшее время будет опубликовано на PlayMarket и AppStore.

Создатели перевода Евангелия от Марка на РЖЯ надеются, что он будет полезен не только глухим и слабослышащим, но и священнослужителям, окормляющим инвалидов по слуху, церковным и светским сурдопереводчикам и сурдопедагогам, катехизаторам и преподавателям специализированных воскресных школ, студентам, изучающим РЖЯ (дефектологам и лингвистам), а также слышащим членам семей с инвалидами по слуху.

Отзывы и комментарии можно направлять Институт перевода Библии по адресу ibt_inform@ibt.org.ru


Поделиться публикацией:

Статьи

20 октября - День памяти епископа Сергия (Соколова)

20 октября 2000 года (7 октября по старому стилю), на память мучеников Сергия и Вакха, то есть в день тезоименитства Преподобного Сергия Радонежского, преставился ко Господу Преосвященнейший С... 

Проповедь Православия

Сибирский центр колокольного искусства Новосибирской митрополии собирается организовать и провести у Зашиверской церкви на территории Историко-архитектурного музея под открытым небом Института археоло... 

Для слабослышащих самое главное – получить духовную помощь и поддержку

Храм во имя святого преподобного Александра Свирского был освящен 6 сентября 2019 года. Настоятелем храма является протоиерей Александр Государкин. Следует отметить, что храм, освященный во имя этого ... 

К 120-летию храма в честь Покрова Пресвятой Богородицы г. Ново-Николаевска – Новосибирска

Храм в честь Покрова Пресвятой Богородицы – один из первых в Новосибирске храмов и один из немногих сохранившихся с дореволюционного времени. В конце XIX века в России началось строительство Великого ... 

В северном поселке Новосибирска освящен храм во имя святого Георгия Победоносца

ИСТОРИЯ ХРАМА ВО ИМЯ СВЯТОГО ВЕЛИКОМУЧЕНИКА ГЕОРГИЯ ПОБЕДОНОСЦА

Северный поселок на окраине Новосибирска долгое время располагался в тупике Калининского района, в отдалении от оживленных ... 

«Будь готов!» Русская Православная Церковь рекомендует расширять движение православных следопытов

В России Братство православных следопытов действует по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II с 1991 года. Действующие отделения православных следопытов зарегистрированы... 

О формах работы по профилактике распространения экстремистских проявлений, идеологии АУЕ и других деструктивных образований среди несовершеннолетних

16 сентября в мэрии состоялось заседание межведомственной комиссии по профилактике экстремизма на территории города Новосибирска. С докладом «О формах работы по профилактике распространения экст... 

Сибирские казаки отметили День Новосибирского казачества

15 сентября сибирские казаки Новосибирской области ежегодно празднуют важный памятный праздник для казаков региона - День Новосибирского казачества 

Святой князь Александр Невский – один из самых почитаемых русских святых

Русская православная Церковь празднует память святого князя 12 сентября, в день перенесения его святых мощей в Санкт-Петербург, 6 декабря – в день его погребения во Владимире (1263 г.). Кроме ... 

Реабилитация наркозависимых: с Богом возможно всё

11 сентября в России отмечается церковно-государственный день трезвости. Выбор даты не случаен: 11 сентября – день Усекновения главы Иоанна Крестителя, который считается покровителем трезвого образа ж... 

все статьи




Фотоальбом
Фото из галереи «На месте строительства четвертого моста через Обь совершен молебен» перейти в фотогалерею
Система Orphus